«Плач Єремії» — видео + текст +перевод

Без всяких загадочных анонсов, без выкрутасов. К сожалению только поздно ночью вместо утра среды, Сегодня будет группа "Плач Єремії" (Плач Еремии). Я долго пытался  найти нормальный видеоклип на песню "Вона" (Она). Но нашел только 2 любительских. Оба достаточно интересны, но я выбрал тот в котором видеоряд собран из фотографий.

К сожалению, без знания языка вы не оцените по достоинству работу. Суть в том, что все фотографии практически точно совпадают с пропеваемым в этот момент Тарасом Чубаем текстом. А может и почувствуете - все-таки не такая большая разница между русским и украинским языком. Надеюсь мой перевод вам поможет. Параллельно текст и перевод расположить не удалось из-за широких строчек в тексте.

Поэтому сначала будет идти мой перевод для русскоязычных читателей - так им будет легче отследить текст и видеоряд. А потом украинский, хотя носители языка вполне разберут все и без моего текста.  Песня "Вона" существует в 2-х вариантах - спокойном, мелодичном (относительно) И вторым с более жестким саундом. Клипа на второй вариант вообще не нашел даже любительского, но и первы очень хорош. Слушаем-смотрим.


Она

Завтра придут в комнату
Несколько твоих друзей
Выпьете холодного вина

Кто-то принесет белые астры
Кто-то скажет - жизнь прекрасна,
Да, жизнь прекрасна. а она...

Припев:
А она, а она, будет сидеть одна,
Будет пить — не пьянеть от дешевого вина.
Я буду петь для нее, так что будет звенеть хрусталь,
Но разве сможет голос, преодолеть эту печаль.

Так уж в мире повелось -
Я люблю ее волосы,
Я люблю ее тонкие губы.

Но скоро придет осень,
Мы все разбежимся
По руссифицированным городам.

Припев:
Лишь она, лишь она будет сидеть грустная,
Будет пить — не пьянеть от дешевого вина.
Моя девочка печальная, моя золотая судьба,
Я продолжаю кричать... ночь безгранична и пустая.

Вона

Завтра прийде до кімнати
Твоїх друзів небагато,
Вип'єте холодного вина.

Хтось принесе білі айстри,
Скаже хтось — життя прекрасне,
Так, життя прекрасне, а вона...

Приспів:
А вона, а вона сидітиме сумна,
Буде пити — не п'яніти від дешевого вина.
Я співатиму для неї, аж бринітиме кришталь,
Та хіба зуміє голос подолати цю печаль.

Так у світі повелося —
Я люблю її волосся,
Я люблю її тонкі вуста.

Та невдовзі прийде осінь,
Ми усі розбіжимося
По русифікованих містах.

Приспів:
Лиш вона, лиш вона сидітиме сумна,
Буде пити — не п'яніти від дешевого вина.
Моя дівчинко печальна, моя доле золота,
Я продовжую кричати... ніч безмежна і пуста.

_________________________________________________________________
Каталог автомобилей: продажа-покупка. Подержанные автомобили, и совсем новые. Большой ассортимент, тысячи объявлений.
_________________________________________________________________

+1+2+3+4+5 (1 проголосовали, оценка: 5,00 )
Loading ... Loading ...
 
                                      Категории: *Украинский рок 

       Понравилась статья? Не забудь нажать "+1" 



Комментариев: 8
  1.  
    Ingwar 

    Вечная песня, ей уже лет 12, а слуашаешь (или сморишь клип) каждый раз как в первый. Творчество группы Плач Еремии настолько разнообразно и уникально благодаря тому, что большинство песен написаны на стихи отца Тараса Чубая — Григория, хороший поэт… Всем рекомендую как минимум послушать альбом 1997-го года » Най буде все як є», там есть и эта песня и другие замечательные композиции (мне лично еще очень нравится песня «Так спроквола надходить…»)

    Вообщем, огромное спасибо за пост — порадовал!!!

    P.S. Шахтер — чемпион!!!

    [Ответить]

    NomadUA Reply:

    Да, чемпион. Хоть и не фанатик я футбола, а все равно порадовала наша команда. А клип мне так понравился- я уже раза 4 посмотрел. Жалко что нет официального, и со второй более жесткой версией :(((

    [Ответить]

     

  2.  
    Ingwar 

    Не ужели кого-то такая прекрасная песня может оставить равнодушным ?? Это я о том, что не видно отзывов о клипе… Для украинского рока — Это почти такой же хит как «миллион аллых роз» для слушателей росийской попсы, так что не пропустите и Смотрите клип, поделитесь своим мнением! Хотя Номад, я думаю, мог бы еще лайв-версию песни добавить, так сказать для знакомства зрителей с Тарасом Чубаем!

    [Ответить]

    NomadUA Reply:

    Традиционно посты этой рубрики не комментируют :)))) Проверено. Переходы есть, значит читают, но не комментируют :)

    [Ответить]

    NomadUA Reply:

    Это как раз-таки лайт-версия :)

    [Ответить]

    Fridolin Reply:

    Песня действительно достойна всяческих похвал.

    [Ответить]

    NomadUA Reply:

    Я рад, что понравилась. У меня в блоге целый раздел посвященный украинскому року посмотрите, может еще что-нибудь понравится :)

    [Ответить]

     

  3.  
    Валерия 

    Так, я згодна!!!Пісня просто справжній хіт, а також справжній скарб українського року!!!

    [Ответить]

    NomadUA Reply:

    :) Дуже гарна пiсня.

    [Ответить]

     

  4.  
    Tosha 

    Спасибо огромное! Обожаю эту песню!!!

    [Ответить]

    NomadUA Reply:

    И вам спасибо, что не поленились оставить комментарий. :) Кстати, на сайте еще около 20 песен с переводом :) Может вам еще что-то понравится : http://nomad.org.ua/category/ukrainskiy-rok/

    [Ответить]

     

  5.  
    Ольга 

    у меня под саундтрек этой песни прошла целая эпоха в жизни- «первое люблю,первое прости, первое прощай» в родном и любимом городе Львове… вот уже восемь лет волею судеб живу в другой стране, в другом городе, и сегодня, неожиданно для себя вечером словила себя на том, что пою про себя эту песню… срочно кинулась искать клип в инете, прослушала и прям «торкнуло» , ностальгия и слёзы на глазах. Сильная песня…

    [Ответить]

    NomadUA Reply:

    :) Меня тоже эта песня давно преследует. Нам с женой очень нравится, причем, в двух вариантах. И фотографии отлично просто подобраны — время от времени пересматриваем :)

    [Ответить]

     

  6.  
    юлия 

    клип замечательный, но мне для постановки танца нужно показать первый куплет и припев как сурдоперевод-это такая задумка, но уже и не знаю как быть……..

    [Ответить]

    NomadUA Reply:

    Хм… сомневаюсь, что иначе, как сурдопереводом это получится показать. Пантомимой тут не получится, наверное. :(

    [Ответить]

     

  7.  
    Елена 

    Спасибо за перевод, так за душу берет!!!

    [Ответить]

    NomadUA Reply:

    Пожалуйста. :) Мне тоже очень нравится песня.

    [Ответить]

     

  8.  
    Ирина 

    прекрасная песня, теплые воспоминания связаны с ней, эхх)

    [Ответить]

     

Добавить комментарий

ВНИМАНИЕ! Возможна задержка публикации комментариев.

Ваш e-mail никогда не будет опубликован. Обязательные поля помечены *.

*

*

Ваш комментарий: