«Плач Єремії» – видео + текст +перевод

Автор: NomadUA

Без всяких загадочных анонсов, без выкрутасов. К сожалению только поздно ночью вместо утра среды, Сегодня будет группа "Плач Єремії" (Плач Еремии). Я долго пытался  найти нормальный видеоклип на песню "Вона" (Она). Но нашел только 2 любительских. Оба достаточно интересны, но я выбрал тот в котором видеоряд собран из фотографий.

К сожалению, без знания языка вы не оцените по достоинству работу. Суть в том, что все фотографии практически точно совпадают с пропеваемым в этот момент Тарасом Чубаем текстом. А может и почувствуете - все-таки не такая большая разница между русским и украинским языком. Надеюсь мой перевод вам поможет. Параллельно текст и перевод расположить не удалось из-за широких строчек в тексте.

Поэтому сначала будет идти мой перевод для русскоязычных читателей - так им будет легче отследить текст и видеоряд. А потом украинский, хотя носители языка вполне разберут все и без моего текста.  Песня "Вона" существует в 2-х вариантах - спокойном, мелодичном (относительно) И вторым с более жестким саундом. Клипа на второй вариант вообще не нашел даже любительского, но и первы очень хорош. Слушаем-смотрим.


Она

Завтра придут в комнату
Несколько твоих друзей
Выпьете холодного вина

Кто-то принесет белые астры
Кто-то скажет - жизнь прекрасна,
Да, жизнь прекрасна. а она...

Припев:
А она, а она, будет сидеть одна,
Будет пить — не пьянеть от дешевого вина.
Я буду петь для нее, так что будет звенеть хрусталь,
Но разве сможет голос, преодолеть эту печаль.

Так уж в мире повелось -
Я люблю ее волосы,
Я люблю ее тонкие губы.

Но скоро придет осень,
Мы все разбежимся
По руссифицированным городам.

Припев:
Лишь она, лишь она будет сидеть грустная,
Будет пить — не пьянеть от дешевого вина.
Моя девочка печальная, моя золотая судьба,
Я продолжаю кричать... ночь безгранична и пустая.

Вона

Завтра прийде до кімнати
Твоїх друзів небагато,
Вип'єте холодного вина.

Хтось принесе білі айстри,
Скаже хтось — життя прекрасне,
Так, життя прекрасне, а вона...

Приспів:
А вона, а вона сидітиме сумна,
Буде пити — не п'яніти від дешевого вина.
Я співатиму для неї, аж бринітиме кришталь,
Та хіба зуміє голос подолати цю печаль.

Так у світі повелося —
Я люблю її волосся,
Я люблю її тонкі вуста.

Та невдовзі прийде осінь,
Ми усі розбіжимося
По русифікованих містах.

Приспів:
Лиш вона, лиш вона сидітиме сумна,
Буде пити — не п'яніти від дешевого вина.
Моя дівчинко печальна, моя доле золота,
Я продовжую кричати... ніч безмежна і пуста.

_________________________________________________________________
Каталог автомобилей: продажа-покупка. Подержанные автомобили, и совсем новые. Большой ассортимент, тысячи объявлений.
_________________________________________________________________

Метки:

, , , ,

Советую также почитать:

Нравится пост? Не забудь нажать "+1"

Комментариев: 6

  1. Вечная песня, ей уже лет 12, а слуашаешь (или сморишь клип) каждый раз как в первый. Творчество группы Плач Еремии настолько разнообразно и уникально благодаря тому, что большинство песен написаны на стихи отца Тараса Чубая – Григория, хороший поэт… Всем рекомендую как минимум послушать альбом 1997-го года » Най буде все як є», там есть и эта песня и другие замечательные композиции (мне лично еще очень нравится песня «Так спроквола надходить…»)

    Вообщем, огромное спасибо за пост – порадовал!!!

    P.S. Шахтер – чемпион!!!

    [Ответить на комментарий]

    NomadUA Ответил:

    Да, чемпион. Хоть и не фанатик я футбола, а все равно порадовала наша команда. А клип мне так понравился- я уже раза 4 посмотрел. Жалко что нет официального, и со второй более жесткой версией :( ((

    [Ответить на комментарий]

    Ingwar

    21.05.2009
    09:35

  2. Не ужели кого-то такая прекрасная песня может оставить равнодушным ?? Это я о том, что не видно отзывов о клипе… Для украинского рока – Это почти такой же хит как «миллион аллых роз» для слушателей росийской попсы, так что не пропустите и Смотрите клип, поделитесь своим мнением! Хотя Номад, я думаю, мог бы еще лайв-версию песни добавить, так сказать для знакомства зрителей с Тарасом Чубаем!

    [Ответить на комментарий]

    NomadUA Ответил:

    Традиционно посты этой рубрики не комментируют :) ))) Проверено. Переходы есть, значит читают, но не комментируют :)

    [Ответить на комментарий]

    NomadUA Ответил:

    Это как раз-таки лайт-версия :)

    [Ответить на комментарий]

    Fridolin Ответил:

    Песня действительно достойна всяческих похвал.

    [Ответить на комментарий]

    NomadUA Ответил:

    Я рад, что понравилась. У меня в блоге целый раздел посвященный украинскому року посмотрите, может еще что-нибудь понравится :)

    [Ответить на комментарий]

    Ingwar

    22.05.2009
    16:45

  3. Так, я згодна!!!Пісня просто справжній хіт, а також справжній скарб українського року!!!

    [Ответить на комментарий]

    NomadUA Ответил:

    :) Дуже гарна пiсня.

    [Ответить на комментарий]

    Валерия

    27.11.2009
    00:10

  4. Спасибо огромное! Обожаю эту песню!!!

    [Ответить на комментарий]

    NomadUA Ответил:

    И вам спасибо, что не поленились оставить комментарий. :) Кстати, на сайте еще около 20 песен с переводом :) Может вам еще что-то понравится : http://nomad.org.ua/category/ukrainskiy-rok/

    [Ответить на комментарий]

    Tosha

    11.09.2010
    00:36

  5. у меня под саундтрек этой песни прошла целая эпоха в жизни- «первое люблю,первое прости, первое прощай» в родном и любимом городе Львове… вот уже восемь лет волею судеб живу в другой стране, в другом городе, и сегодня, неожиданно для себя вечером словила себя на том, что пою про себя эту песню… срочно кинулась искать клип в инете, прослушала и прям «торкнуло» , ностальгия и слёзы на глазах. Сильная песня…

    [Ответить на комментарий]

    NomadUA Ответил:

    :) Меня тоже эта песня давно преследует. Нам с женой очень нравится, причем, в двух вариантах. И фотографии отлично просто подобраны – время от времени пересматриваем :)

    [Ответить на комментарий]

    Ольга

    17.10.2010
    22:00

  6. клип замечательный, но мне для постановки танца нужно показать первый куплет и припев как сурдоперевод-это такая задумка, но уже и не знаю как быть……..

    [Ответить на комментарий]

    NomadUA Ответил:

    Хм… сомневаюсь, что иначе, как сурдопереводом это получится показать. Пантомимой тут не получится, наверное. :(

    [Ответить на комментарий]

    юлия

    07.10.2011
    13:11

ВНИМАНИЕ! Возможна задержка публикации комментариев.

Ваш e-mail никогда не будет опубликован. Обязательные поля помечены *.

*

*

Ваш комментарий: